APP GRATIS

La Havane contre Santiago de Cuba : deux façons de nommer la même chose

Deux utilisateurs sur un réseau social ont mis en évidence les différences linguistiques entre l'ouest et l'est de Cuba, en montrant plusieurs paires de mots qui varient régionalement.


Il est surprenant qu’en tant que Cubains, il existe des différences si marquées dans la manière de parler entre les personnes qui habitent à l'ouest et à l'est de l'île.

Justement, c'est la source d'inspiration d'une vidéo partagée sur Instagram où deux jeunes énumèrent certains concepts et la façon dont ils sont connus à La Havane et à Santiago de Cuba.

Clé et plume, banane fruit et banane, claquette et sandale, sapote et mamey, sont les paires de mots mentionnées sur ce réseau social par deux utilisateurs répondant aux noms @kmyqva et @m_momito.

Mais la liste pourrait inclure d'autres éléments tels que la hallaca ou le tamal, l'argent et la monnaie, le porc et le cochon, entre autres paires.

Bien que les deux se concentrent uniquement sur La Havane et Santiago de Cuba, la réalité est que certains de ces mots sont également utilisés dans d'autres provinces et villes.

De plus, dans certains cas, ils sont plus courants dans certaines zones que dans d'autres, même au sein d'une même ville.

Enfin, il existe également des exemples, tels que le chou et le chou-fleur, qui sont utilisés indifféremment du moins à Santiago de Cuba, c'est pourquoi ces cas, et d'autres, ne constituent pas une généralité.

Une autre facette intéressante de la langue est le cubanisme, qui n'est rien d'autre que l'utilisation, l'expression ou le mot exclusif de l'espagnol parlé par les Cubains.

Dans certains cas, il s'agira de nouvelles formes, inexistantes dans le reste des variantes de l'espagnol, mais dans d'autres cas, il s'agira d'une nouvelle acception ou d'un sens différent par rapport à celui qu'il possède dans les autres variantes.

La liste est assez longue, et nous trouvons des termes tels que : cederista, federada, cuentapropista, camilito, bicitaxi, camello, cocotaxi, almendrón, seguroso, fiana, comuñanga, gusano, parmi beaucoup d'autres.

Qu'en penses-tu ?

Commenter

Archivé dans :


As-tu quelque chose à signaler ? Écris à CiberCuba :

editores@cibercuba.com +1 786 3965 689